1887
banner image
No data available.
Please log in to see this content.
You have no subscription access to this content.
No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
Acoustic markers of sarcasm in Cantonese and English
Rent:
Rent this article for
USD
10.1121/1.3177275
/content/asa/journal/jasa/126/3/10.1121/1.3177275
http://aip.metastore.ingenta.com/content/asa/journal/jasa/126/3/10.1121/1.3177275

Figures

Image of FIG. 1.
FIG. 1.

Mean fundamental frequency (F0) of Cantonese utterances conveying sarcasm, sincerity, humor, and neutrality. Error bars represent standard deviations.

Image of FIG. 2.
FIG. 2.

Mean fundamental frequency (F0) of Cantonese versus English utterances conveying sarcasm, sincerity, humor, and neutrality. Error bars represent standard deviations.

Image of FIG. 3.
FIG. 3.

Mean speech rate (syllables/s) of Cantonese versus English utterances conveying sarcasm, sincerity, humor, and neutrality. Error bars represent standard deviations.

Tables

Generic image for table
TABLE I.

Text through which speakers articulated the four target attitudes (sarcasm, humor, sincerity, and neutrality). “A” items denote combined sentences, “B” items denote single sentences, and “C” items denote keyphrases. The text of the exemplars across the Cantonese and English samples were highly comparable. Biasing sentences for the Cantonese tokens are not presented, as they were close translations of the English materials. As there are presently no truly universal transcription schemes for Cantonese, the transcriptions of the text are based on those summarized in Matthews and Yip (1994), where words are transcribed with the phonemic tone identified following vowel identification. Note that there are six Cantonese vowel tones: high level (55), mid level (33), low level (22), high rising (35), low rising (23), and low falling (21).

Generic image for table
TABLE II.

Number of utterances retained from the perceptual validation study (with percent agreement across decoders in parentheses) for each attitude and phrase type condition.

Generic image for table
TABLE III.

Mean normalized acoustic measures (and standard deviation) of Cantonese utterances expressing each of the four attitudes, divided by phrase type.

Generic image for table
TABLE IV.

Mean normalized acoustic measures (and standard deviation) of Cantonese and English utterances expressing each of the four attitudes.

Loading

Article metrics loading...

/content/asa/journal/jasa/126/3/10.1121/1.3177275
2009-09-09
2014-04-25
Loading

Full text loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
752b84549af89a08dbdd7fdb8b9568b5 journal.articlezxybnytfddd
Scitation: Acoustic markers of sarcasm in Cantonese and English
http://aip.metastore.ingenta.com/content/asa/journal/jasa/126/3/10.1121/1.3177275
10.1121/1.3177275
SEARCH_EXPAND_ITEM